Hanging Scroll Ryohei Kimura "Bamboo and Sparrows" 掛軸 木村亮平 竹雀日々是好日

¥90,000 JPY
Loading reviews...

Hanging Scroll Ryohei Kimura "Bamboo and Sparrows" 掛軸 木村亮平 竹雀日々是好日

¥90,000 JPY
Loading reviews...
  • Description
  • Gallery

The hanging scroll is introduced from China as a Buddhist painting.
After that, the hanging scroll created indoor by the tea ceremony or a traditional event like a Boy's Festival in May, or seasonal scenery.
In addition, "the tokonoma" where a hanging scroll is displayed at Japanese standard home is the support of the heart of the family, and it is said that it is an important place treating the customer of the visit.
As for the development, the hanging scroll which spread, it was the important tool which expressed "the beauty of Japan" with step of the Japanese history.
One of the Zen terms "NichiNichi Kore Koujitsu". The meaning is "become that we just live in this time apart from the good or bad judgment of daily events in each day being the best, and being an irreplaceable day in a fine day".
In addition, the bamboo is a lucky motif meaning descendant prosperity because it grows straight in deep-blue.

【Specification】
・Material/ Hand paint on:Washi Paper , Mounting:Silk and Polyester , Jikusaki at the bottom:Pottery
・材質/ 手描き生地:和紙 , 裂地:シルク、ポリエステル , 軸先:陶器
・Size/ 47×190×2.5cm

・Weight/ 1100 g
・Made in Japan

掛軸は、飛鳥時代に仏画として中国から日本に伝来して以来、お茶の席や伝統行事、四季折々の景色などで屋内を演出してきました。
また、日本の一般家庭で掛軸が飾られる「床の間」は、家族の心の拠り所であり、ご来訪のお客様をもてなす大切な場所だとされています。
日本の歴史の歩みと共に発展、普及した掛軸は「日本の美」を表現する大切なお道具となりました。
禅語の一つ「日々是好日(にちにちこれこうじつ)」。これは、「その日その日が最上でかけがえのない日なので、日々の出来事の良い悪いという判断からは離れて、今この時を生きることこそが好日になる」という意味が込められています。
また竹は青々とまっすぐ伸びることから、子孫繁栄を意味する縁起のいいモチーフです。