SHIPPING POLICY


We deliver your ordered products with the most care and attention.

We carry out the legal paperwork for your ordered products which leaving Japan, by the formalities on the Japanese side. All parcels will be shipped under Incoterms®2020 DAP.

弊社は最大限の注意を払ってご注文の商品をお届けします。

弊社は日本から出荷するご注文の商品については日本側の手続きに基づいた法的事務処理を実行し、それらの荷物はすべてインコタームズ®2020 DAPに基づいて日本国外へ発送されます。



Regarding COVID-19 

新型コロナウィルスの影響について

 

We are always trying to ship a parcel fast and safer, but the global network has been affected by the COVID-19 pandemic. There are delays or difficulties in delivery than before.

We will contact you by e-mail if there is some difficulty, please check carefully.

コロナ渦において、海外発送にも影響がでております。

ご注文いただきました商品は迅速に丁寧に発送を心掛けておりますが、なんらかの制限がかかり発送が困難になったり、遅延が発生する場合がございます。

何かございましたらe-mailにてご連絡いたしますので、必ずご確認をお願いいたします。



Shipping fee

配送料について

 

Please see the tariff only for your reference. When you have reached the settlement screen, the shipping fee will be calculated. But it is only for rough calculation.

If the shipping fee of your order is required additional cost after ordering, you will receive another e-mail with the title "Payment needed to update order" . Then, please press button “Pay now” and enter again your payment information to finalize your purchase.

If the temporary shipping fee is higher than the actual cost, you will have a refund. In this case, you will receive a refund notification.

We appreciate your kind understanding of this complication caused by our web system.

こちらの送料は参考程度にご覧ください。

お客様のご注文が確定した後、決済画面にあらかじめ計算された送料が出てまいります。ただし、こちらは確定ではありません。

追加の送料が発生する場合は、再度メールにて追加送料をお知らせいたします。その場合は再度お客様情報を決済画面にてご入力いただくことになります。ご了承ください。

尚、実際の送料がサイトの自動計算よりお安くなる場合もございます。その場合は差額を自動返金させていただきます。

正確な送料を含めた合計金額は、改めてメールにてお客様にお知らせいたします。

サイトのシステム上、このような煩雑な送料計算となりますことをご了承ください。


Customs duty

関税について

 

Our tariff is not inclusive of customs clearance fee and customs duties. Some recipient's countries might impose customs duties and fees.

Please follow the regulation in the recipient's country and Incoterms®2020 DAP.

Importing goods from Japan might be imposed different charges when the parcel arrives in the country of recipients.

Customs clearance fees shall be paid by the recipient.

It is impossible to control over taxation and cannot predict their amount or their particular application on our side.

Please contact the customs office in the country of recipients for more information.

Some local carriers might charge additional fees as a handling fee when perceiving VAT and customs duty.

こちらの料金には通関手数料および関税消費税等が含まれておりません。

受取人様の国の法律とインコタームズ®2020 DAPに従っていただきますようお願いいたします。日本からの輸入に際しては貨物が受取人様の国に到着した際に関税、付加価値税が課せられますが商品、また国によってその金額は異なります。国の法律に基づくため、弊社では対応致しかねますことをご了承ください。

通関に関しての詳細については受取人様の国内の税関事務所にお問い合わせください。

尚、付加価値税、関税等は課される際に配送業者によっては別途手数料が課されることもありますのでご了承ください。



Different recipient from orderer

お受取人様がご注文者様と違う場合(ギフトラッピングなど)

 

In the case that the recipient is different from the orderer for example in the case of offering the items you purchased to the recipient, please be note that all customs clearance fees shall be basically charged on the recipient.

However, if you need more information about the prepaid system of customs duties even though it will be so expensive, please contact to us.

Considering that some parcels will be opened at the customs clearance, we do not offer the gift wrapping for any products.

また、ギフト仕様等において、ご注文のお客様と商品を受け取られるお客様(受取人さま)が異なる場合もあるかと思いますが、基本的には受取人様負担となります。ただし、場合によっては関税元払いも可能です。

かなりの高額になる可能性はありますが、関税元払いを希望される場合は弊社までお問合せください。

通関の際に開封される可能性があるため、ギフトラッピングは受け付けておりません。ご了承ください。



Regarding carrier -DHL, EMS

配送業者について

 

For safe shipping, we will choose the delivery company depending on the order.

We mainly work with DHL service, but some items need to be shipped by another carriers. Please check the order confirmation mail from us.

商品の安全配送のため、配送業者はご注文に応じて当社にて選択させていただきます。

基本的に海外発送はDHLとなりますが、詳細は注文確認メールにてご確認いただきますようお願いいたします。



Delivery date

配送にかかるお時間について

 

It normally takes a few days to 7days  from Japan if there is no problem.

Depending on a product, it may take time to clear the customs, and a parcel may be stopped at the airport. Also in some case a parcel is stored at the local delivery office because of your absence without any notice etc.

We kindly ask you to keep track of your parcel. We provide you a tracking number except for non-insured shipping.

問題がなければ数日から1週間でお荷物が届きます。

商品によっては通関に時間を要したり、お届けにあがってもご不在の場合でローカルの配送営業所にて保管されている場合も多々ございます客様でこまめにお荷物の追跡をしていただくよう、宜しくお願い申し上げます。



Regarding insurance of shipping fee

配送における保険について

 

This tariff is not inclusive of insurance. If necessary, please click the button "add insurance" at the time of settlement.

Regarding the products which are necessary to be insured, like high-priced items, fragile items, and large items, it shall be insured automatically.

こちらの料金表には保険が付保されておりません。必要な場合は決済時に"add insurance"のボタンをクリックしてください。

また、高額商品、繊細な商品等こちらで保険の付保が必須と判断されるものについては弊社判断で保険を付保させていただきますのでご了承ください。



Tracking system

追跡番号について

 

To check shipment status, you can check it by tracking number.

Regarding DHL shipping, recipients will receive a SMS message or e-mail by DHL when the parcel arrives in the recipient's country to check the condition of parcel, to set the date and hour or the way to receive the parcel.

Regarding EMS shipping, it is possible to check the shipment status, by following website.

https://www.post.japanpost.jp/index_en.html

すべての荷物において追跡番号で追跡ができます。

また、DHL発送の場合はODDシステムを利用できます。荷物が受取人の国に到着したら受取人の携帯電話にSMSメッセージまたはEmailが送られ、荷物状況の確認が可能となり、またお客様が荷物を受け取りたい日にち、時間、受取方法の設定が可能です。

EMS発送の場合は日本郵便のWEBサイトで荷物状況を確認できます。

https://www.post.japanpost.jp/index_en.html



Phone number & Email address

電話番号とE-mailアドレスについて

 

For international shipping, phone number and e-mail address of recipients are mandatory to deliver. Please enter accurate information when you fix your order. We shall not be any responsible for the incident would occur because of the incorrect phone number and e-mail address.

海外への配送に関しては受取人様の電話番号、メールアドレスは必須となります。

ご注文の際は正確な情報をご記入いただきますよう、よろしくお願いいたします。

電話番号、メールアドレスが不正確であるがゆえに起こり得る事象については当社としては責任を負いかねますのでご了承ください。



Not PO box

POボックスについて

 

Please note that we do not deliver to PO BOX address for the security reasons.

セキュリティの問題上、私書箱への配送はいたしかねますのでご了承ください。



How to make parcel

梱包方法について

 

We will pack carefully for all orders not to be damaged.

Also we will pack it smaller as possible as we can but if your order is considered as dangerous to pack them all together, it will be shipped separately.

Considering that some parcels will be opened at the customs clearance, we do not offer the gift wrapping for any products.

全てのご注文において、当社にて細心の注意を払い丁寧に梱包いたします。なるべく最小限の大きさになるよう努力いたしますが、ご注文内容によっては別々の発送が好ましい場合がございますのでその際は別口発送になる事をご了承ください。

通関の際に開封される可能性があるため、ギフトラッピングは受け付けておりません。ご了承ください。